Home New

在勃艮第的一年 A Year in Burgundy(2013)

在勃艮第的一年 A Year in Burgundy(2013)

导演: David Kennard

类型: 纪录片

制片国家/地区: 美国 法国

片长: 88分钟 IMDb: tt2177180 豆瓣评分:8 下载地址:迅雷下载

影评:

  1. 1

    纪录片版的《杯酒人生》更好看。

    行家品酒,用手指稳定住高脚杯底部,然后转圈。酒体在酒杯内,高速旋转后会产生香气,正好将鼻子凑到杯口就能体验到。行家吸入酒体在整个口腔内部充满着。并且将嘴巴嘬成小口,然后细啜着,体会着酒体的酸甜味。

    第19分钟,他们一起捧起土壤说那是一种含有砂岩的东西,这和武夷山茶区也惊人的相似。这些给人提供麻醉剂的土地,就是靠矿物质来增加养分。 在这一片充满酒窖的地区,也就是低矮的红房顶村子。据说当年的修道院文化促生了酿葡萄酒,而这里一些酒窖,仍然是从过去修道院来的。居然这种大型的饮料,和修行有直接关系。《大宁静》那个法国修道院里的修士也是靠酿酒为生。这确实是一种伟大的传统,而且和当年路易十四也有关系。

    我反思到中国的茶这种饮料,和修行也是有脱不开的联系。在陆羽前后,因为佛教的盛行,导致天下大量的僧人。在现存的禅诗当中,茶这个字开始大量出现。虽然禅茶一味这个说法比较晚,但当时通过茶来修行,是清苦僧侣生活的一种调剂。也能打开他们的知觉。就像现在日本永平寺里的修行一样,他们非常依赖于一日三餐。 2

    勃艮第的顶级产区,在恐怖谷(Combe),那是一个比较阴的独立小环境。这与武夷山的三坑两涧也很像,他就需要不是特别充分的阳光,生长才能慢下来,才能让植物吸收矿物质里的养分,产生独特的韵味。

    恐怖谷的土壤有海绵质地,还盛产flints火石,我们还看到了白色骨感的实体。但是对于旱季来说,一切都是一种考验。

    产区中能做出顶级葡萄酒的人们,因为感知的打开,都相当的多才多艺,有的人是橄榄球教练,有的人能够弹古典钢琴作品,这让我非常惊讶。但想想又觉得不惊讶了。

    他们会说,做酒让我们变得更像自己。

    在顶级酒窖中,他们不愿意改变那里寒冷潮湿的小环境。蒙哈榭最有名的酒是白葡萄酒,莫雷柯菲内酒庄提供最好的酒是,特级巴塔德。而黑皮诺的酒却越放越好。

  2. 1. 土壤与气候对种植葡萄至关重要,勃艮第最宝贵的财富是独特的富含矿物质的土壤、

    2. 勃艮第不允许人工浇灌,这样葡萄藤才会扎根地下的不同岩层中,吸取土壤独特的风味

    3. “Its quite something to drink the wine you made 35 years ago ”

    4. “Vines are not easy to understand. You have to be part of the life of the vine, and the life of the soil too. Thats all you have to do. “

    5. “Of course I know my vines. When they don‘t see me they are unhappy. When I arrive, they are happy. I really love my vines”

  3. 种植是一门技术,而酿酒是一门艺术。最古老的职业在今天还在得到延续,虽然部分酿造过程已经被现代化所代替,但是对于葡萄园的喜爱,对于自然的敬畏还是深深扎根在勃艮第这片土地上,正如片中所描述的,葡萄园从不浇水,只靠天降甘露,这样葡萄的根系才会深深得往下紧扎根与岩石上,从而使葡萄获得最佳的风味,充分享受自然的阳光雨露,又在阴冷黑暗的地窖里静静等待三十余年,丰满的酒体才被酿造者在四世同堂的聚会上细细品尝,酿造的又何尝不是人生的滋味呢

  4. 求求有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?有法语版吗?