又名: Boy of Pigs / 猪猡湾男孩
导演: 威廉·奥尔森
编剧: 亚历克斯·梅特卡夫
主演: 格瑞辰·摩尔 詹姆斯·瑞布霍恩 卡梅隆·布莱特 马克·佩雷格里诺 佩瑞·里维斯 诺亚·怀尔 Jimmy Bellinger 杰梅因·克劳福德 Jerry Hart 丽萨-莉斯贝丝芬妮 Laurel Astri Sarah Hart Jerry Whiddon Monika Samtani Hannah Williams Kris Arnold 菲德尔·卡斯特罗 沃尔特·克朗凯特 林登·贝恩斯·约翰逊 小约翰·肯尼迪 Caroline Kennedy 杰奎琳·肯尼迪 约翰·肯尼迪 尼基塔·赫鲁晓夫 马丁·路德·金 李·哈维·奥斯瓦尔德 Jack Ruby Sarah Grace Hart
类型: 剧情
制片国家/地区: 美国
上映日期: 2009-02-27
片长: Germany: 96 分钟(European Film Market) IMDb: tt0899138 豆瓣评分:7.7 下载地址:迅雷下载
An american affair/boy of pigs 电影IMDb评分6.2 豆瓣评分7.7 夏洛特的烦恼豆瓣评分8.0 不过这是一部(An american affair)被严重低估的电影佳作,7.7的评分着实让人感到遗憾。
我看过IMDB、时光网和豆瓣上关于这部电影的影评----都没有说到点子上!所以我决定自己写一篇,谈谈我对电影的理解。
大部分人认为Catherine的原型是玛丽莲·梦露,不全对,故事原型是玛丽·平肖·迈耶。Catherine 是总统的情妇,所以尽管借用了玛丽·平肖的故事原型,导演在对人物形象的塑造上,仍然融合了肯尼迪众多情人的特点:玛丽莲梦露的性感,杰奎琳的优雅、坚定以及对肯尼迪的理解与尊重、帕姆·特诺尔、米米·比尔兹利·阿尔弗德的单纯、善良等,而Adam以及Catherine 的丈夫Graham分别映射的是肯尼迪的不同的性格面
“他性格开朗、讨人喜欢、傲慢不羁相貌漂亮但一点也不用功” “很有前途,爱好思索并喜欢把思想付诸于行动”
上面引用的话是加尔布雷恩教授和政治学教授阿瑟·霍尔库姆对肯尼迪的评价,在此用来形容13岁自信、独立的Adam也不为过。 就读于天主教学校的Adam与肯尼迪的教育经历也有相似之处。肯尼迪的父母都是虔诚天主教教徒,虽然我不知到肯尼迪是否就读过天主教学校,不过在1884年美国主教团举行的第3次巴尔的摩全体会议要求------不允许天主教家庭的孩子在公立学校读书!肯尼迪就读过天主教学校也是极有可能 而Adam青春期暴怒的荷尔蒙承接的是肯尼迪健旺的情欲,是肯尼迪生活性格的体现。 Graham的出场不多,但也极具特点,他代表着肯尼迪忠诚、坚韧不拔的政治性格。
Graham在警告Catherine时与愤怒的Catherine有这样的对话 Catherine:When I married you.../当我嫁给你时 Catherine:you were the most idealistic man I'd ever met./你是我遇见过最大的理想主义者 Catherine:The man who's gonna change the world./ Catherine:You've changed the world alright... Catherine:You lost every ideal you ever had... Graham:Times are different. Catherine:Times are the same Catherine:you are different. Graham:I didn't lose my ideals, Catherine.
应该如何理解这段话? 我在用这样一段引用你就明白了
他通常总用较为简单的方式来概括他在政治分野中的立场: 一个具有几分克制感的北方民主党人。 一个凭自己的良心来为国家谋求利益的温和的民主党人。 一个讲求实际的自由派····一个实用主义的自由派。 当有人问到他希望成为哪一类型的总统,自由派还是保守派时,他回答说:“我希望做一个负责人的总统”或许他的妻子对他作了最好的概括:“一个没有幻想的理想主义者”
当Adam 问Catherine是否认识总统时,Catherine说她和肯尼迪在学校认识,而故事原型玛丽·平肖是在考埃特学校举办的舞会上与肯尼迪相遇,大学毕业之后,因为加入了美国劳动党,玛丽受到胡佛领导的FBI的监视。 玛丽·平肖后来嫁给了考尔德·迈耶,也就是电影中Catherine的丈夫Graham,他是一名参加过第二次世界大战,失去了一只眼睛的海军陆战队军官,后来加入了CIA,这就是为什么电影中Catherine和丈夫都与CIA有联系。 电影中多次提到的Catherine逝世儿子是迈耶夫妇9岁的儿子迈克尔,他在1956年(9岁)时在家附近被轿车撞倒后生亡,值得注意的是,肯尼迪夫妇的住宅离迈耶夫妇的住宅仅一条路之隔。 玛丽·平肖于1958年与丈夫离婚,而约翰·肯尼迪与妻子在1961年因为竞选美国总统成功后搬进了白宫。原来居的住宅让给了弟弟罗伯特·肯尼迪一家人住。这家人从此成了玛丽的新邻居。 所以Adam在衣柜看见同Catherine做爱的男人charlie有很大可能是肯尼迪的弟弟罗伯特,因为通过Catherine和其对话的内容来看,查理不仅知道Catherine和总统的事而且和总统关系相当近,甚至打算为Catherine离婚。
Catherine:You should have seen your face in light, Charlie. charlie:was to worried about your hands... Charlie:Helene is making dinner, quail or something. Catherine :Give her my love. Charlie:She read that Huxley book you suggested. Charlie: i could leave her, you know? Catherine :For me?
Adam告诉Catherine他丈夫和卡斯特罗有关系后Catherine曾打算警告总统,不过总统已经不再接见Catherine了。
这点让人感到疑惑,总统之前为Catherine写信并送给她毒品表示他们之间的感情并没有出现问题,而Catherine仍然保留着总统的照片,在听到Adam说“She said it made her feeling she was naked”后的莞尔一笑也代表着Catherine仍然爱着总统,那为什么总统突然就放弃了与Catherine的交往呢? 是谁能有这么大的本事抢走总统的女人呢?唯一的可能!罗伯特·肯尼迪! Tips:电影中总统送给Catherine的瓶子共出现了三次,三次出现的时机也极具深意,第一次是Adam偷拆信件时,第二次是Adam拜访Catherine时,第三次是Graham纠缠Catherine时,两个男人和一瓶药,他们属于一个分裂的整体,又各有不同,表现了Catherine对三个男人内心深处的挣扎。 为什么说瓶子里是毒品?
1962年,玛丽从一位名叫蒂莫西·里莱的哈佛大学教授那里获得一些LSD(麦角酸二乙基酰胺,一种强烈的半人工致幻剂。这种药物在美英等国都是非法的)。这位教授以推崇将这种类似毒品的药物作为启迪手段而众所周知。玛丽很可能是在与肯尼迪做爱之前与他分享这种致幻剂。 在影片开头Adam借口整理花园赚取路费接近Catherine时,Catherine说了那段让大家影响深刻的对白“form is dead”
Catherine:Form is dead. Catherine:Have you ever seen a man in building? Catherine:Broken windows, cracked doors and walls? Adam:Sure. Catherine:From the moment that building was built Catherine:it started to fall apart, Catherine:just depends on how you choose to look at it. Catherine:Form is dead.
肯尼迪竞选总统成功后,约翰·费希尔在《哈泼斯杂志》上写过“每位总统大概需要十二个月的时间组成他的行政班子,摸索着进入这个庞大而危险的官僚机构。···当[肯尼迪]还在想把家具搬进去时,他发觉实际上屋顶已经在坍下来,房门也被风刮走了。”电影对白的出处源于此,暗示着白宫潜在的危机(猪湾事件)和肯尼迪家族的悲剧命运。 Form is dead 是影片的点睛之笔,它不仅是对影片叙事方式的总结也暗指无论爱情以什么样的形式展现,爱情都会是爱情,赞美肯尼迪与情人之间纯粹的爱。 结尾处同学和Adam又在开同样的玩笑,不过这次Adam并不像Jimmy那次挑选弱小的自己攻击而是勇敢的反抗。Adam被围攻时,对sister的笑也很有意思,在我看来Sister代表着当时落后的“政教合一”教育制度,而肯尼迪在未来的执政生涯中为推进教育改革做出了卓越的贡献。
最后拼图,确实很感人,零散的拼图是肯尼迪不同的性格特征,合而为一的是Catherine纯粹无暇的爱情。政治无爱情,但是爱情无关政治!