Home New

天狐入侵 Red Dawn(1984)

简介:

    本片叙述苏联入侵美国,并屠杀美国的居民,居民都无力反抗,此时有一群年青人联合起来对抗入侵者……

演员:



影评:

  1. We’re all gonna die! Die standing up!

    根据我的记忆,本片原名“红(赤)色拂(黎)晓(明)”,但是不知为何原片的条目就被消失了,如今以“天狐入侵”这个名字重新出现还是有点出乎意料的。

    结合近期的一些国际新闻,不难发现这部电影还真是有点儿预言家的意思了。倒也不意外,北边的巨熊与周边的邻居是长期不消停,至于孰是孰非,以我幼稚的认知水平是无法判断的。反正有一点要记住——远离身边狂热分子,当心丫玩火自焚的时候连累到无辜的人。正常的人都会避免启动战争机器,因为其中的教训早已经被历史永远铭记!

    俄军空降美国本土

    游戏《使命召唤:现代战争2》致敬了电影

    其实以今天的标准看这部电影,多少是沾点儿“神剧”的味道,而且脑洞也确实很大。

    苏军空降

    但当时全球正笼罩在“冷战”的阴云下,这种对红色巨熊的假想入侵倒也是有点儿居安思危的意思在里面。至于是否现实,在此就不讨论太多了,但可以确定的是,在美国枪械氛围熏陶下的年轻人肯定会比一些连玩具枪都摸不到的老实人有战斗力且更懂得战争的残酷性,武德自然也是更加充沛的。

    在这部电影中,这些抄起武器保卫家园的平民们在刚刚进入战斗的时候也会有巨大的恐惧、胆怯甚至是歇斯底里,随着战斗深入发展,TA们逐渐成为了勇敢的Wolverines——搞偷袭、救伤员,让入侵者们头疼不已、怀疑人生,总之是让敌人陷入了人民战争的汪洋大海之中。

    利用弓箭射杀苏军

    搞爆炸的“狼獾”小队

    有趣的是,片中入侵美国的Red Army中有一名古巴的军官,他应该是反思或者说回想了自己早些年在拉美打游击并且被美军围剿的往事,因此他对完全占领/征服美国/世界并没有什么信心,因为他知道任何入侵者都不会成功的,都会被钉在历史的耻辱柱上。

    如此看来,本片也谈不上“黑苏”,不过是把假想敌放大而已,虽然浮夸,但也确实抓住了这个假想敌的主要特点,这在近期的热点新闻中可以得到充分印证——那只毛熊对于周边的邻居总是垂涎三尺、虎视眈眈,总是用尽心机去攫取TA国的土地、财富以满足自己的扩张欲望——清政府、东欧以及波罗的海周边国家无不深受其害,有这么个野蛮的邻居在身边是真的得多加小心啊!

    射杀平民的苏军

    之前听说过一句话叫做“战争让平民走开”,可是阅遍古今中外的史书,又有几场战争做到了呢?答案应该是无限接近于零的。因为在冲突爆发的时候,“食荤者”们总是有足够的资源让自己“苟全性命于乱世”,而平民大多数情况之下是被一句“死伤惨重”一句话带过,幸运的可以被统计进入数字,反正几乎不可能留下姓名。

    所以,当炮火真的即将覆盖到头顶的时候,没有人是可以走得开的。胜利者、幸存者们当然可以在战后审判那些敌人,但死去的人终究是化为了一抔一抔的尘土,永远长眠地底下,再也看不到多彩的世界了。一想到这儿,不禁对“战争”二字打了个寒颤,实在是不敢多想,开始更加珍惜正在享受的和平、平静。咱只是个没什么知识和大的格局or国际视野的小城布衣,无心通过铁与血达到功成名就,也实在是没胆儿,估计我上战场就得吓拉裤子,只求在和平的环境之下让自己不要“死于安乐”,而做到“生于忧患”。

    而如何保持忧患意识呢?我想,通过资料去了解、学习战争,这一定是不错的选项。这就像是我之前说过的,好的战争片一定可以让人们更加珍惜来之不易的和平,而不是变得越来越狂热、中二。但是珍惜和平也不是要人们“自废武功”,当侵略者们的刀枪已经怼到门口的时候,如果只是躲避,那么敌人在夺取你的生命时,总有勇敢的人还是会拿起武器奔赴前线,与侵略者决一死战!

    这与“爱好和平”并不冲突,因为这些人本来在家待得好好的,是侵略者们打破冷了宁静、和平,那么侵略者也必须要付出代价。

    讽刺的是,一番厮杀之后,享受成果的却总是最安全的“食荤者”们,代价仍然是要更多的大众承担......所以,还是老老实实过和平日子吧,苟住当下的同时也多想一下后路——敌人骑脸d时候要把对方打趴下,打出个活路!敌人逼近的时候,能跑就跑吧,虽然可耻,但是真的有用啊!命是自己的,自由也得有命享受不是?

  2. the MGM remake of “Red Dawn,” the 1984 Cold War drama about a Soviet invasion of a small Western town, the completed film made the invaders Chinese. After potential distributors expressed concern that this would limit their access to an important market, and Chinese websites posted pictures from the set of actors posing as Chinese troops, the decision was made to digitally erase Chinese flags and military symbols, and alter the dialogue to depict most of the invaders as North Koreans. As MGM struggles to recover from bankruptcy and find a distributor for “Red Dawn,” and as they develop the next James Bond sequel and “The Hobbit” – both of which would be expected to do well in China if released – such digital legerdemain, costing less than $1 million USD was seen as a wise business decision. MGM no doubt remembers when the studio was banned from distributing films in China in 1997 after the release of “Red Corner,” one of three Hollywood films that year that were considered offensive to China; Columbia/Tristar and Touchstone/Disney also endured bans at the time for “Seven Years in Tibet” and “Kundun”.

    btw

    The chinese name of the film is very strange.