Home New

不良教育 第一季 Bad Education Season 1(2012)

不良教育 第一季 Bad Education Season 1(2012)

导演: Ben Fuller

编剧: 杰克·怀特霍尔

主演: 杰克·怀特霍尔 马修·豪勒 莎拉·索蕾玛尼 米歇尔·戈麦兹

制片国家/地区: 英国

上映日期: 2012-08-14

集数: 6 单集片长: 30分钟 IMDb: tt2337840 豆瓣评分:7.5 下载地址:迅雷下载

演员:



影评:


  1. 在英国喜剧演员可以大致分为三类:

    1. Comedy Panel-game regulars ,谈话类节目,形式和康熙来了差不多,主持人一般都是经验老道的前辈们,如Dara ó Briain 的Mock the Week, Jimmy Carr 的8 out of 10 Cats Jonathan Ross 的Jonathan Ross Show. 这其中又分两种,一种是一帮草根族专门来攻击政客要人或者富豪明星的,一种是一个调皮主持人调侃几位做客来宾的。在我看来,前者是其实是变相的政治谈谐,后者则是真正的娱乐大众。

    2. Stand-up Comedians, 也就是我们常说的相声演员,可以是单人也可以使双人。比较出名的有Russell Howard, Alan Carr, Russell Brand,这些人中有的卖的是源于生活的睿智幽默,有的卖的是便宜的黄色笑话或者标新立异,比如 Russell Brand ,Keith Lemon,听他们讲笑话,卖放浪就好像吃垃圾食品,倒胃口。

    3. Sitcom/film comedians, 就是电视连续剧或电影的的喜剧演员,跟国内的我爱我家,武林外传差不多。主要靠的是好的编剧与精彩的台词,演员倒是其次。比较有名的有:Mr.Bean, IT Crowd 与红透青少年圈的 the Inbetweeners 。

    我个人认为,从幽默的角度来讲,第一类的演员是需要有最高的博学与社会素养的,第二类则会多些夸张的低级趣味儿。第三类那完全靠的是编剧天才的想象力与对生活的敏锐性。

    扯了这么些,主要让大家了解一下《不良教育》的编剧及主演Jack Whitehall 。生于1988,伦敦,威斯敏斯特, 原本是单口相声出生,后来在Big Brother出了名(一个我个人认为非常低级的真人秀),其后又参加过许多谈话类节目,还在Channel 4 的连续剧“鲜肉”中露了脸。感觉他是个爱多方面发展的青年,比较有雄心,但无论他在哪儿露脸,都很难成为主角。2012年,他终于有了当主角的机会,并且可以自编自导。

    不良教育,8月23号在BBC3 开播,至今已播放了5集,分别是:家长会;性教育,防身术,郊游,足球赛。显而易见每一集都有一个明确的主题,每一集我都在午休时间看了重播,总体感觉是一句:隔夜菜不香,硬逼出来的笑话不甜。
    我看了一下影评,果然和我感觉一样。有位中学老师在《卫报》上抱怨说这是一部完全脱离现实的电视剧,无论情节也好,人物设计也好,基本都是一个落入俗套的典范。我是再同意不过了。

    先说这人物,男老师是个二愣青年没知识,没阅历,没情趣,没胆量,整天在学生面前装傻买萌,校长是个嘻嘻哈哈的精神病,整天没事自己逗自己乐,教导主任是个前苏联共和国的变态狂,最后还有一位美丽善良的女教师,她就自然而然成为了男老师春心萌动的对象,哦,那么熟悉的剧本。然后这帮学生,坏学生都是恶魔,整天偷喝便宜的酒精,吐着dick, fuck, asshole一类的脏词,不尊重师长,不尊重同学,不遵守纪律,都是14,15岁的小公牛。好学生则是可怜巴巴一中国姑娘,动不动就吐着中文恶狠狠地盯着无能的老师。可悲哉,可悲哉,中国人的形象永远是悲催的大蒜头,有助烹调但生吃臭烘烘的。其他少不了的当下流行因素还包括:黑人同性恋,Essex Chav女,苦逼胖子弟,身残志不残的轮椅兄,编剧的目的就是把各种能搞笑的典型人物拼凑在一起,像做坏什锦面一样,一会是油面筋的味道,一会是黄豆芽的味道,一会是猪肉丝的味道,都没调和在一起。他说东,我说西。

    再说这剧情,根据那位高中老师的反映,这里面基本没有属实的情节,比如那家长会一幕,本来家长会是学校中最有意思的事情,老师们要装逼,家长们要显摆,学生们则紧张,而Jack Whitehall 却把这么多现成的喜剧元素改装成男老师向女老师求欢示爱的场所,夸张夸张,标新立异,你快给我笑。另外他说现在的学生根本不是电视里表现的那样都是些目中无人的小流氓。相反,他们更早熟更希望了解这社会,喜欢关心老师的问题,喜欢与老师做朋友。Jack Whitehall你有没有做过社会调查就乱编一气啊。

    最后说这台词,已经有这样媚俗的人物设计在先,那么台词自然就逃不过平庸两个字了。林语堂说:幽默是谑而不虐,庄谐并出,表现宽宏恬静,却不是尖刻放诞。我不觉得幽默和滑稽是等同的,大众化的插科打诨,乖张荒诞那是低等的逗笑。都说岛国人有天时地利人和的幽默细胞,但并不见得人人都是萧伯纳。我觉得这剧里的台词都是些下等的东西,并不是来自于对生活的细微洞察,并不是来自于对校园生活的精华提炼,而是来自于一种把别人剩下的隔夜菜都拿来炒一炒的想法,Jack Whitehall 毕竟还是个刚从public school (英国昂贵的私立贵族学校)毕业的年轻人,他哪里知道草根的生活,他哪里真正懂得大众的校园生活,他还年轻,没有阅览群书,没有云游四方,搭档的同事也都是像Russell brand这样的下流之辈,很天真以为把所有别人认为好笑的东西都搅拌在一起加一点他无辜的表情就是一瓶维他命了果汁了。

    他不但错了,还把真正的老师都惹火了:With every forced joke, in every overly exaggerated scene, I wondered how they could have made education so unfunny. 幸好观众打圆场:I thought it was pretty good for BBC 3. 我想:你逼我笑,我就笑吧,随大便练习一下有钱人是怎么发音的。
  2. 好多好喜欢的台词!!mark之。



    关于balls的那个:
    -I've got bigger balls than you'll ever have.
    -Well, it's written in the gent's, but I assumed that was just a rumour.
    -It's a metaphor, Mr Wickers. Let me hit you with another.
    -You're skating on very thin ice. And that ice is cracking with the weight of me and my ginormous balls.
     Two's company, three's a crowd.
    -So, wait, now you've got three balls?


    关于字体:
    -If I was a font, I'd be Comic Sans.
     You are so Times New Roman.
    -Shut the funk door!
     You know I'd be Wingdings.


    发现Pickwell主任才是最好笑的啊!
    补一个:
    -The trouble with you, Mr Wickers, is you're all fart and no poo.
     Let me tell you this, when I fart...I follow through.



    所以第一集的gist就是:Always look for the Volvo!!!