Home New

扪心问诊 第二季 In Treatment Season 2(2009)

扪心问诊  第二季 In Treatment Season 2(2009)

又名: 心理医生 第二季

导演: Paris Barclay

编剧: Davey Holmes

主演: 加布里埃尔·伯恩 霍普·戴维斯 麦克·道尔 格林·特鲁曼 黛安·韦斯特 艾丽森·皮尔

类型: 剧情

制片国家/地区: 美国

上映日期: 2009-04-05(美国)

集数: 35 单集片长: 25 分钟 IMDb: tt1249010 豆瓣评分:9.5 下载地址:迅雷下载

简介:

    第二季又开始了。我们了解到Paul和Kate离婚了,并且搬到了布鲁克林,重新开诊,并且还会在周末回去看看自己的孩子们,并拜访自己的导师/好友/心理医生Gina。另外,上一季死去的Alex的父亲也找上了门,送上了诉讼文书,要告Paul执业失误导致了Alex的死。而与此同时,我们还看到了四个新的病人:Mia:Paul以前的病人、现在的代表律师;April:不愿为心理问题求助的建筑系女大学生;Olivier:婚姻不幸家庭的牺牲品;Walter:失眠的家族企业CEO。新的病人,新的故事,新的时间,希望大家能继续支持。

演员:



影评:

  1. In Treatment, 一 HBO从以色列引进剧,从2008—2010共三季。
    此剧几乎全程呈现了心理医生的同来访者的谈话过程;来访者斗智,心理医生移情。
    全剧几乎无外景,无背景音乐;所有的呈现只是两人或多人间的对话。
    剧情也设计心理医生与其督导师的谈话,丰满了这个焦虑无比又热爱自己工作的主角形象同时借主角之口说出了此行业一些无奈与无解之事。

    一个心理医师,四位来访者:
    1. 20年前来访者,如今的女强人式剩女,困惑于怎么就是嫁不出去;缘由指向于儿时由于有一个产后抑郁的妈妈而过分完美化自己的父亲。
    2. 一位刚刚得知患有癌症即将毕业的大学女生却不愿将自己的病情告诉父母且拒绝治疗;缘由指向于她有一个自闭症弟弟。
    3. 十二三岁男孩,父母刚刚离婚,认为父母的争吵及离异都是由于自己的过错,且由此承受过多的压力,肥胖,影响学校生活。
    4. 一大企业CEO,七十岁老头儿,企业产品吃死了人,而过度自责,企图自杀;其缘由指向于其儿时间接的导致了哥哥的意外死亡,而在接下来的五十年中一直无意识地用赎罪的方式去做事。
    5. 主人公心理医师,儿时父母离异,母亲早妄,一直痛恨父亲;直到在其督导师的帮助下,才认识到母亲患有的严重的狂躁抑郁症是其父母婚姻破裂的原因,从而原谅父亲,而此时父亲也过世了。

    观后感:生娃有风险,离婚需谨慎。




    以下是剧中对话里一些实用口语:
    这是你的自我欺骗,幻觉. That is your mantra.
    你说呢?(你同意这个建议吗?) What do you say?
    我状态不太好。 I am not at my most jovial.
    我们有机会会谈到这点的。 We will be making that point if it gets that far.
    我说不出口。 I cannot get the words out of my mouth.
    接下来的你都知道了。 The rest is history.
    我说清楚了不? Does it make sense?
    定些大规矩 Set some ground rules
    你说够了没有! For crying out loud.
    要不是记得没错的话, If I memory serves,…
    我挺厚脸皮的。 I am thick-skinned.
    我就不多废话了。 Let’s leave all that tommy-rot out of it.
    能者多劳 Uneasy lies the head that wears the crown.
    别敷衍我。 You do not have to mollycoddle me.
    做好自己的事儿。 Play the cards you dealt.
    开玩笑,没有恶意。 Just joking, no offense.
    别抢我话 Stop putting words in my mouth.
    谁想青黄不接呢? Who wants to have a leaky roof?
    我知道我本不该问。 I know I am not supposed to ask.
    理论上还是有可能的。 It is still theoretically possible.
    还有完没完?(吵架) How does that take?
    我实在坐不住了。 I cannot concentrate at all.
    你能回避一下吗? Could I have a moment?
    说漏嘴了。 It slipped out.
    事情经常就是这样的。 This is what always happens.
    这就是你想要的结果吗? Is this really how you wanted everything to turn out?
    我们成了众矢之的。 We’ve get a target on our backs.
    可千万别… God forbid…
    这事儿让你感觉怎么样? What emotions does it bring up for you?
    我什么也没有想. Nothing has occurred to me.
    我开始想入非非了. I thought I was beginning to enjoy myself.
    我一定是说中要害了。 I must have hit a nerve.
    我全无思绪。 I was out of ideas.
    我要疯掉了。 I lose my mind.
    你说起来轻巧. When you say it, it makes sense.
    有什么大不了的? What’s the big deal?
    跟你没法交谈. There is no discussion with you.
    事情就是这样的. That is the way it works.
    这不是我风格。 That is not the way I operate.
    这逻辑上说不通。 It just doesn’t add up.
    他什么都不关心。 He just didn’t give a shit.
    你关心的是这个吗? Is that your attention?
    别自恋了。 Do not flatter yourself.
    出去找找乐子 Go on a spree
    太狗血了 That’s textbook.
    想想你要说什么? Just stay with the thoughts.
    今儿你说的有些直白,不是吗? Kind of blunt today, aren’t you?
    她需要发泄 She needs to vent.
    你说的不算,我说的算。 You are not calling the shots now, I am.
    乌云散去。(情况有所好转) The clouds lifted.
    留下烂摊子给我妻子。 I would never leave a mess like that for my wife to clean up.
    好像整个世界都和他过不去似的。 The entire universe were conspiring against him.
    一些东西你一直想不通。 It’s something you don’t get over.
    这可不是好兆头。 That is not a good sign.
    她震惊了! Her mouth just sort of hit the floor.
    我交朋友讲原则。 I have good taste in people.
    他知道如何把你惹毛。 He certainly know how to push your buttons.
    我的娃很调皮不服管教。 My kid was acting up.
    我弟弟告诉了我妈,然后事儿就麻烦了。 My brother told my mother and shit hit the fan.
    你有大麻烦了。 You are in over your head.
    我不想例行公事。 I do want to go through the motions.
    她要崩溃了。 She is gonna go to pieces.
    我觉得筋疲力尽了。 I feel pretty wiped out.
    你为什么替她说话? Why are you taking her side?
    我告诉你,你会后悔的。 I am telling you, you will regret it.
    你可真是一被夸就不舒服啊. You have a hard time taking a compliment.
    我直言不讳了啊? Can I be blunt?
    你为什么拍我马屁. Why are you sucking up to me?
    多待一天都是煎熬。 Another day is an eternity.
    不要再掩饰了。 Drop the façade.
    我想知道这样的代价。 I wonder about what about the toll that it is taking.
    在道德的制高点上 On the high moral ground.
    我想我有所起色了。(找到问题所在) I thought I’ve hit the bottom.
    为什么我又重提旧事? Why was I creating problems bringing up ancient history?
    你对此有什么看法? What you make of that?
    我们当时太傻了,以为… We are so deluded, thought……
    我只是突然觉得…… It just occur to me that……
    事实上还没有这么惨。 It doesn’t have to be that bleak.
                  


     
  2. E17:april,在paul心中足以告慰alex。paul在alex即将突破的时候轻易让他走了,然后alex孤独地死去,这是第一季最大的遗憾;第二季里paul又一次在april即将突破的时候让她走了,几乎就要重蹈alex的覆辙,但幸好april一周后回来了,幸好这次paul不再害怕和逃避自己所受到的信任。为什么不能介入?为什么不能越界?优秀的来访者敢于信任一个每周只见一次面、数年后就老死不相往来的陌生人;优秀的分析家也理应在这短短一段缘里坦然接受信任、作出行动。倾盖如故,然后相忘于江湖。

    刷完全剧后更新:
    Mia:自欺的典范。爸爸的过度保护、爸爸卖掉钢琴都戳中泪点。惊觉干了17年的事业竟是这么回事,更是泪里带了爆笑的黑色幽默了。为什么一个人竟要自欺?竟要把某个混蛋理想化?因为从来没有人给过她正常的爱,她没有任何感谢的能力,自然也就没有批评的能力——她没有客观评估的能力,唯一能做的就是或好或坏非此即彼。Mia对好和坏都没有真正的感受,她所掌握的只是“好”“坏”“爱”“恨”这几个词语而已,她也就只能在这几个词语中任意地挑选。于是她几乎是随机地,将爸爸的好理想化、将妈妈的坏妖魔化。这是心的贫乏。我想,她的病例如果继续下去,她又会将现在的想法颠倒,变成极度认同妈妈和极度憎恨爸爸。什么时候她才能秉持中道?很难也很慢。也许要直到她有更多真正的朋友和爱人、直到她死死抓住的“爱”与“恨”的空泛的概念有了真正的内容。但Mia应该好运,她是个让我心有戚戚焉的人——谁不是从肤浅的、偏激的、非此即彼的小孩,慢慢变成……不那么肤浅偏激和非此即彼?我觉得我自己也应该好运。
    April:自救的典范。Paul为了她做了一件没有为Alex做的事情(我很惊讶,剧中没有触及这两个病例的比照),她也给了Paul最好的尊重和回报:你所降尊纡贵跨界给出的扶助,我笑纳了,我得到你的力量后,立刻承担起自己在“relationship”中所应担负的那一半——既然你已经为了救我而开始这段不该存在的relationship。于是她主动提出结束治疗。治疗关系已经在Paul的无私帮助中瓦解了,继续下去只会是羞辱一个因为高尚而自愿蒙羞的人。他们结束是最好的。April离开了Paul也会活下去,折磨了她那么久的过度坚强和勇敢并非一无是处:她在不知不觉中掌握了自救的本领。她会过得很好,这个心理阴暗态度消极的人,其实一直很积极。她会好起来、会和酱油男友结婚、有孩子、有事业、马上有一切——但一切都不重要,最重要的是她真的和第一集时大不一样:一开始她是愤世嫉俗的犬儒主义者,吐槽全世界顺便吐槽自己;结束时她变成了唐吉珂德,不知道事情会变好还是变坏,但她愿意像主角永远都是英雄那样大战风车。ps. 最后由她回顾上一季唯一成功的病例Sophie,真的很温馨呢,这两个女孩子当然没有什么相似的,但除了一点:都有勇敢的心。
    Oliver:论直男是怎样变弯的。Paul给父母离异的小孩做三明治、让他进入自己的厨房,这真的不会掰弯小朋友么!!如兄如父的善意当然可以来自非亲非故的人,但只有爹疼娘爱的人才能辨别某种善意的类型吧??Oliver这样的孩子,没有得到来自父母的平和的爱,于是面对Paul的爱时,就不会知道,或者说不会承认,这只是父母对孩子的爱怜,他必定会把它误认为……某种无法界定、无法理解、唯有被理想化和神秘化这一条出路的,“爱的理念”——就像Mia那样。当然他的年龄和经验会增长、他的父母作为父母的年龄和经验也会增长、Paul也会将自己的关爱持续下去而不让它中断,以防它无可挽回地彻底悬空和神秘化;但一切都需要时间和过程,Oliver太有可能,一度,或者终生都是同性恋。Paul给出了一个孩子生命中的第一份正常的爱——并不是说孩子不需要正常的爱,而是,“第一份”不该来自父母以外的人——Paul这样做是不智的,其实他该对这孩子稍微坏一点。如果是Gina,一定会对他稍微坏一点的,为了对他更好。
    oliver的父母,也很有戏,但我以为他们的塑造有点儿——太有戏了,因此只是教科书式的,经典、正确,但毫无“特殊性”。很偷懒的做法,但普遍性的东西还真就是有普遍性的,Luke的触动感人至深、Bess的从逃避到自立极其宽慰和鼓舞现代女性。他们最后回光返照的爱情也……不说也罢。
    Walter:people dies. Walter看着很心酸:Paul的病人都比他年轻,而年轻总是意味着朝气、勇敢、可能性——他最成功的病例是两个少女。但Walter比他年纪大,大得太多。April得了癌症快死了,但她只是让人捉急抓狂;Walter却是毫不含糊的时不我待之感。他还有多少时间可以浪费在老头儿式的固执上?他越是行将就木,他心中那个被抛弃、被压垮、同时也是他真正力量来源的小孩,就越嚣张,也越孱弱。一个畸形的、从未长大的老小孩;和一个虚胖的、从未积累过年幼的朝气的小老头,他们很快就要一起进坟墓。pathetic. 这时候分析他的问题、他的危机、他的偏执、他的遗憾、他的愧疚、他的希望、他的一切……究竟有什么意义?他最大的问题只是他快要死了。有个老人跟我说过:你当然可以考虑一下,你也必须考虑一下,但你得快一点儿。我会等你,然后我就会死掉。Paul给他更密集的安排是对的,太对了。因为people dies。
    Paul:刚好在中二时留了级。第二季的Paul比第一季成功得多、也优秀得多。也许只能归结为,他的父亲。“他就是能感觉到那是你,于是他才能放心地走。”“你跟他抱怨,也许是因为你心底里认为,他能给你一些建议、他能帮你?”Gina说的话通常都是正确的,正确的话通常都是结论(王老大,噗)。这两句话再正确没有了。每个病例都涉及一个爸爸,这回Paul有了一个好爸爸,也成了一个好儿子,我想这真的是happy ending率飙升的根本原因吧。爸爸给了建议、爸爸帮他、爸爸爱他。于是弥补了一切——这是不是男人经常不负责任的原因?因为孩子永远在尖叫着、渴望着父亲的承认、父亲的指引,渴望得那么强烈、对来自父亲的一句话甚至一块手表又那么珍视,以至于它出现得再晚都不晚?以至于它必须永远都不在,任何孩子需要父亲的时候父亲都必须不在,如此才能配得上它被赋予的太过分的意义?于是,每个孩子都怨恨但其实又都渴望,自己有个不负责任的老爸?——当然,偶尔老妈也会被摆上这样的位置。但其实究竟有几个老爸真是不负责任、像个盲人一样在家里转来转去而忽视妻儿?我看Paul对他的孩子好得很、Luke和Walter也是。只能说,中二小孩玻璃心,偏偏人生的中二期那么长那么长,长得我都看不到丝毫结束的迹象,真真害人害己。但幸好Paul最后不再中二了。
    Gina:我最喜欢Gina了!我觉得自己像她,我更觉得自己向往她。她那么有爱,她那么专业,而这两者互为因果。界限在哪里?爱和滥用之间隔了一条界限,这条界线就是,心里是否常存一条界限。不过……Gina心里一定有一个肮脏的小秘密,一定,也许不止一个,而是一堆。ps. Gina觉得Paul适合做督导,仔细想想还真是说得没错呢~~
  3. “你太容易觉得别人背叛你了,太容易觉得别人令你失望了。我犯一个错误,甚至称不上一个错误,我只是做了一件你不同意的事,这对你来说就是背叛了。
      
    我脆弱,因此对你来说我就是个废物。你无法容忍别人脆弱,是因为你无法忍受自己脆弱。但你心里明白,没人能达到你的标准,因为连你自己都无法做到。
      
    这是生活,有时候生活就是一团糟、就是很痛苦,但你只能活这么一次。”
  4. 持续更新ing

    看《 In Treatment 》的过程中经常会对一些对白深有感触,决定开个帖子,作为自己的观剧笔记。

    1,

    【我们的记忆有时很不可靠。】

    我们总喜欢把记忆看作是对往昔的实录,但每次我们取出一个场景,我们总会在放回之前,不经意地做一些修饰——我们总是不断修改我们的记忆,这样,过去才不会和现在的感受发生冲突。

    剧中Gina拿夫妻关系举例,在我看来,似乎用来论述对童年回忆的影响同样贴切:

    如果你觉得你的妈妈不爱你,那你童年记忆中关于她的部分就会是灰暗的。

    你或许会说:“她从来没有爱过我……”

    但或许,她并不是没有疼爱过你,有没有可能,是你把那些记忆都删除掉了?

    2,

    【当时你只是一个孩子,没有孩子能照顾好他的父母。】

    类似的话,Paul在给Walter做咨询时也说过,但他们二人的第一反应都是抗拒、拒绝接受这个事实——他们宁愿相信是自己的错,是自己的失败,是自己没有照顾好自己的母亲或兄长。

    但是,孩子是不应该、也是没有能力照顾他们的父母的。

    作为孩子,他们只能坐在后座,当由父母驾驶的这辆车子失控时,他们无力扭转方向、抓住他们的父母。

    3.

    【 “ 你是否觉得我也会和你父母一样、最终离你而去?”】

    律师Mia在一次咨询时通过各种方式刁难她的咨询师Paul——言语刻薄地斥责他的迟到、和女病人的关系暧昧、在曾经的治疗中不告而别,并擅自偷看了他的律师信函……一切的一切,都抱着准备被Paul赶走的心态,“怎么样?你是不是想让我赶紧滚出去了?”

    咨询师Paul深深凝视着她,沉默良久之后,问:“你是在考验我吗?你是否是想验证我也会和你的父母一样、会因为你的难相处而抛弃你?”

    突然,想到刚刚结婚那一两年,几乎每隔几天就会和家属吵架,起因都是非常非常小的事情,我当时的状态非常敏感,常常歇斯底里……曾经有很多很多次,我都以为我们的关系马上就要结束了。 现在回想,我当时的心态就是:我就知道,你肯定也会离开我。

    很庆幸,我老公最后经受住了我的“考验”。

    而我,也不会再怀疑“他是否真的爱我”这件事了——不是源于对未来的绝对肯定,而是在抱持的环境下,补足了自己曾经缺失的爱与安全感。

    而这个过程,或者说“磨合阶段”,我们经历了大概两三年。

    婚姻之所以会改变一个人,或许就是因为我们有机会得以进入一段全新的家庭关系与亲密关系之中吧?

    曾经原生家庭带给自己的伤痕,有一部分在新的关系模式中得到了愈合,有人愿意为我们提供一个新的环境,并努力抱持,让我们的一部分得以重生。

    总之,感谢我的爱人,感谢他在那个难熬的阶段,依然愿意伴我前行。